Белайн — кросавчег!

4/04/2006 @ 08:20

Я просто тихо оступореваю. Глубина проникновения падонкоффской лексики во все слои культурной и общественной жизни поражает.

Превед от Белайн!

Такое чудо висит сегодня на korrespondent.net . Такой вот пэар от Белайно.

Граждане! Уважайте труд вебмастеров! При копировании вставляйте ссылки на источники! Это сохранит вашу карму и сделает её мягкой и шелковистой!
Введите ваш E-Mail, чтобы получать уведомления об обновлениях:

Сервис предоставлен FeedBurner, за что ему отдельное спасибо.

  • 4 комментария to “Белайн — кросавчег!”

    1. Саша Says:

      Жжошь ,кросавчег! Зачот! 🙂
      А знаиш ,каг люди превед гаварьят? Здра-а-аствуйте! Ха-ха!!! Преколно ,правда? 🙂

    2. Hamulus Says:

      Я с детства брал албанского уроки
      И ездил на экскурсию в Бобруйск
      А жизнь дерьмо, кругом одни пАдонки
      Я сам такой, от этого я прусь

      Февральским утром к нам пришел мессия
      Медвед изменит в корне жизнь мою
      Его слова запомнит вся Россия
      Все говорят, я тоже говорю

      Превед кросавчег!
      Тебе удачи
      Я повторяю этот бред…

      на все вопросы
      Ответить просто
      Превед! Превед! Превед!Превед!

      Пусть нипадецки креатифф вставляет
      Песать каменты — это аццкий труд
      И вновь на подвиг водка вдохновляет
      Держись чувак, ахтунги не пройдут!

      Всегда хотелось во вселенной где-то
      По разуму нам братьев отыскать
      Запустим спутнег и напишем это
      Нам просто больше нечего писать

    3. NIKITA Says:

      Я скоро куплю билайн ,Как сеть? как звук класно или нет

    4. petrenko.com.ua Says:

      Вы слушать его собрались или говорить в него? 😉

    Оставить комментарий